Groupe de recherche HISTAL
Histoire de la traduction en Amérique latine
Home
Présentation
Personnages
Bibliographie
Documents
Projets
Liens
Membres
Nous joindre
Home
»
Documents
» Glosas croniquenses: A Synchronic Bilingual (American Indigenous Languages – Spanish) Set of Glossaries
Glosas croniquenses: A Synchronic Bilingual (American Indigenous Languages – Spanish) Set of Glossaries
10 mars 2015
Goto comments
Leave a comment
Documents
No Comments to “Glosas croniquenses: A Synchronic Bilingual (American Indigenous Languages – Spanish) Set of Glossaries”
Leave a Reply
Click here to cancel reply.
You must be
logged in
to post a comment.
Gregory Rabassa, el traductor del “Boom”
Francisco de Miranda, “precursor” de traducciones
Subscribe RSS
Langue
Français
Español
Português
No Comments to “Glosas croniquenses: A Synchronic Bilingual (American Indigenous Languages – Spanish) Set of Glossaries”