Groupe de recherche HISTAL

Histoire de la traduction en Amérique latine
  • Inicio
  • Presentación
  • Personajes
  • Bibliografía
  • Documentos
  • Proyectos
  • Enlaces
  • Miembros
  • Contacto
Documents

The mixed identity of the Catholic religion in the texts translated by the Jesuit priest Jose de Anchieta in 16th century Brazil

10 marzo 2015
Comments (0)

Traducir y transgredir: Heredia como modelador de la cultura cubana

10 marzo 2015
Comments (0)

The Political Adaptations of Monteiro Lobato

10 marzo 2015
Comments (0)

Traducción y renovación literaria en el modernismo hispanoamericano

10 marzo 2015
Comments (0)

The Political Traslations of Monteiro Lobato and Carlos Lacerda

10 marzo 2015
Comments (0)

Traducción y retórica: Notas para la historia de la traducción en España en el siglo XVII

10 marzo 2015
Comments (0)

The Popol Vuh and the Dominican Religious Extirpation in Highland Guatemala: Re-contextualizing Friar Ximénez’s Text, Prologues and Annotation

10 marzo 2015
Comments (0)

Traducciones cotidianas en la Edad Media: Una parcela olvidada

10 marzo 2015
Comments (0)

The Spectrum of Translation in Cortázar’s “Letter to a Young Lady in Paris”

10 marzo 2015
Comments (0)

Traductoras inglesas del renacimiento

10 marzo 2015
Comments (0)
« Página anterior — Página siguiente »

idioma

  • Français
  • Español
  • Português