Groupe de recherche HISTAL
Histoire de la traduction en Amérique latine
Home
Apresentação
Personagens
Bibliografia
Documentos
Projetos
Links
Membros
Contato
Documents
The mixed identity of the Catholic religion in the texts translated by the Jesuit priest Jose de Anchieta in 16th century Brazil
10 março 2015
Comments (0)
Traducir y transgredir: Heredia como modelador de la cultura cubana
10 março 2015
Comments (0)
The Political Adaptations of Monteiro Lobato
10 março 2015
Comments (0)
Traducción y renovación literaria en el modernismo hispanoamericano
10 março 2015
Comments (0)
The Political Traslations of Monteiro Lobato and Carlos Lacerda
10 março 2015
Comments (0)
Traducción y retórica: Notas para la historia de la traducción en España en el siglo XVII
10 março 2015
Comments (0)
The Popol Vuh and the Dominican Religious Extirpation in Highland Guatemala: Re-contextualizing Friar Ximénez’s Text, Prologues and Annotation
10 março 2015
Comments (0)
Traducciones cotidianas en la Edad Media: Una parcela olvidada
10 março 2015
Comments (0)
The Spectrum of Translation in Cortázar’s “Letter to a Young Lady in Paris”
10 março 2015
Comments (0)
Traductoras inglesas del renacimiento
10 março 2015
Comments (0)
« Previous Page
—
Next Page »
Idioma
Français
Español
Português