Groupe de recherche HISTAL
Histoire de la traduction en Amérique latine
Inicio
Presentación
Personajes
Bibliografía
Documentos
Proyectos
Enlaces
Miembros
Contacto
Documents
La semiologia clássica e a resistência à tradução
10 marzo 2015
Comments (0)
L’importance du paratexte dans l’analyse des premières traductions du Popol Vuh
10 marzo 2015
Comments (0)
Que censura?
10 marzo 2015
Comments (0)
La traducción como ciencia auxiliar de la historia. Condillac en España
10 marzo 2015
Comments (0)
Lorsque l’histoire de la traduction sert à reviser l’histoire
10 marzo 2015
Comments (0)
Sobre el tratamiento de las fuentes en la historiografía posmoderna: archivos, fotografias y memorias de intérpretes en la Guerra Fría
10 marzo 2015
Comments (0)
La traducción como elemento creador de identidad en la prensa independentista de Venezuela (1808-1822).
10 marzo 2015
Comments (0)
Los ‘LENGUAS’: interpretación consecutiva en el siglo XVI
10 marzo 2015
Comments (0)
La traducción como instrumento y estética en la literatura hispanoamericana del siglo XVI
10 marzo 2015
Comments (0)
Los intérpretes de la conquista de Venezuela y del Nuevo Reino de Granada en las fuentes del siglo XVI
10 marzo 2015
Comments (0)
« Página anterior
—
Página siguiente »
idioma
Français
Español
Português