Groupe de recherche HISTAL
Histoire de la traduction en Amérique latine
Home
Présentation
Personnages
Bibliographie
Documents
Projets
Liens
Membres
Nous joindre
Documents
Historia, historiografía e interpretación. Propuestas para una historia de la mediación lingüística oral
10 mars 2015
Comments (0)
La metodología en historia de la traducción: estado de la cuestión.
10 mars 2015
Comments (0)
Historiando la traducción del otro, en el viejo, en el nuevo y en todos los mundos
10 mars 2015
Comments (0)
La pertinencia de los estudios históricos sobre traducción en Hispanoamérica.
10 mars 2015
Comments (0)
Intérpretes, traductores y censores. Eduarda y Licio Masilla: miradas desde/sobre la pampa
10 mars 2015
Comments (0)
La prensa independentista venezolana (1808-1822) desde la traducción
10 mars 2015
Comments (0)
Intérpretes y traductores en el descubrimiento y conquista del nuevo mundo
10 mars 2015
Comments (0)
La primera interpretación simultánea en Cuba, ¿realidad o fantasía?
10 mars 2015
Comments (0)
Ficción y representación en el discurso colonial: el papel del intérprete en el ‘Nuevo Mundo’
10 mars 2015
Comments (0)
Jorge Luis Borges and the Debate of Translation
10 mars 2015
Comments (0)
« Previous Page
—
Next Page »
Langue
Français
Español
Português