Groupe de recherche HISTAL

Histoire de la traduction en Amérique latine
  • Inicio
  • Presentación
  • Personajes
  • Bibliografía
  • Documentos
  • Proyectos
  • Enlaces
  • Miembros
  • Contacto
Documents

Ficción y representación en el discurso colonial: el papel del intérprete en el ‘Nuevo Mundo’

10 marzo 2015
Comments (0)

Jorge Luis Borges and the Debate of Translation

10 marzo 2015
Comments (0)

La primera traducción impresa en Venezuela

10 marzo 2015
Comments (0)

Ficciones y teorías en la traducción: Jorge Luis Borges

10 marzo 2015
Comments (0)

José Martí y la traducción

10 marzo 2015
Comments (0)

La primera traducción inglés-español impresa en América (1594)

10 marzo 2015
Comments (0)

Francisco Ayala, traductor y teórico de la traducción

10 marzo 2015
Comments (0)

L’Angleterre, “nation-laboratoire” du projet indépendantiste du jésuite péruvien Viscardo y Guzmán (1748-1798).

10 marzo 2015
Comments (0)

Francisco de Miranda, précurseur de traductions

10 marzo 2015
Comments (0)

La Biblioteca de Babel: Traducción y permeabilidad transcultural

10 marzo 2015
Comments (0)
« Página anterior — Página siguiente »

idioma

  • Français
  • Español
  • Português