Groupe de recherche HISTAL
Histoire de la traduction en Amérique latine
Home
Apresentação
Personagens
Bibliografia
Documentos
Projetos
Links
Membros
Contato
Home
»
Documents
» La primera interpretación simultánea en Cuba, ¿realidad o fantasía?
La primera interpretación simultánea en Cuba, ¿realidad o fantasía?
10 março 2015
Goto comments
Leave a comment
Documents
No Comments to “La primera interpretación simultánea en Cuba, ¿realidad o fantasía?”
Leave a Reply
Click here to cancel reply.
You must be
logged in
to post a comment.
La semiologia clássica e a resistência à tradução
Entre la Muerte y la Deshonra: Traductores e Intérpretes de la Conquista de América
Subscribe RSS
Idioma
Français
Español
Português
No Comments to “La primera interpretación simultánea en Cuba, ¿realidad o fantasía?”